Edited by Carl Lofmark. Published 1981. ISBN: 9780854570980.
The Middle High German narrative poet inherited from his literary precursors a conception of his art as consisting primarily in the translation and poetic adaptation of given source material, which was allegedly historical truth and which his patron and audience would expect him to follow. And yet the works produced by the German poets are often strikingly different from their French sources. This book describes the origin and history of the German poet's rule of fidelity to a literary source and considers both the constraint which this rule imposed upon him and the scope of his legitimate independence.